vs
QUICK ANSWER
"Ojos azules" is a phrase which is often translated as "blue eyes", and "pelo liso" is a noun which is often translated as "straight hair". Learn more about the difference between "ojos azules" and "pelo liso" below.
el pelo liso(
peh
-
loh
lee
-
soh
)A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (general)
a. straight hair
¿Tu hermana tiene también el pelo liso? - Sí, nos parecemos mucho.Does your sister have straight hair as well? - Yes, we're very alike.